Movie Adaptations and Benevolent Narrators: God Bless Them, Every One
"Mind! I don't mean to say that I know, of my own knowledge, what there is particularly dead about a door-nail. I might have been inclined, myself, to regard a coffin-nail as the deadest piece of iron-mongery in the trade" (Dickens 9).
I'm a fan of the benevolent narrator, and it always excites me to read a story where we have one guiding us through a plot. Part of why I enjoy it is that it adds a new layer to the story, and it provides new opportunities for humor, like we just see above when the narrator wonders why a door-nail is deader than any other nail. When there's a benevolent narrator, the author gets a chance to direclty address reader concerns the way he/she couldn't straight-forwardly do if the pov was different. The asides throughout A Christmas Carol are enjoyable, and made the well-worn story slightly newer.
Well, that was my "hallo, whoop hallo" for the benevolent narrator.
I was surprised that, first of all, that the story was so short (yeah, this was the first time I've read it, sorry), and second of all, that out of all of the adaptations I've seen, many have actually been fairly accurate representations of the novel. I'm not saying there's not a lot going on throughout this story, but the plot is not one that major storylines need to be dropped in order to make it a watchable movie. Has anyone ever seen an adaptation of A Christmas Carol that has been waaaay off the mark? Just curious.