The Setonian coverage of the football games versus the communicator's is more informative. The communicator had the advantages of fast "updates" and early releases but the Setonian have content...
In spite of the communicator 's great colored pictures and it's lay-out, I found the short blurb on SHU's first home game confusing. It mentioned the home game and its result. Then it made a reference to the old game and then it went back to home game.
The last sentence of the first paragraph made the whole thing confusing. It stated "As the team played their first game on the road (they lost ...against Urbana), Saturday's game ...was overwhelmingly positive." It was redundant. I had a double take because the first two sentence already said what the last sentence said.
"As the team played..." this phrase made it sound like it's more recent than the home game.
"Overwhelming" is more opinionated therefore biased.
The Setonian's converage is more personal. You get to know more about the team (the players' thoughts, the coach's expectations etc) and not just the results (scores). You get more background and people interest.
Valerie's article is great. It's informative, had enough details and quotes to make her news article more like a story that flows.
From her article, I can learn to apply in my own articles how detail is used to introduce the quotes (so the overall effect would be a balance of writing composition).
Posted by Michael Diezmos at September 24, 2005 11:29 PM